Mensen

kijk naar je handen
je mooie nuttige handen
je bent geen aap
je bent geen papegaai
je bent geen trage lori
of een slimme raket
je bent een mens

niet Brits
niet Amerikaans
niet Israëlisch
niet Palestijns
je bent een mens

niet katholiek
niet protestant
niet moslim
niet hindoe
je bent een mens

we beginnen allemaal als mens
we eindigen allemaal als mens
mens vanaf het begin
mens tot het einde
we zijn mens
of we zijn niets

niets dan bommen
en gifgas
niets dan geweren
en folteraars
niets dan slaven
van Hebzucht en Oorlog
als we niet mens zijn

kijk naar je lijf
met zijn wonderbaarlijke stelsels
van zenuwdraden en aderen
sta stil bij je verstand
dat over zichzelf kan nadenken
en over de hele kosmos
kijk naar je gezicht
dat kan bevriezen van afschuw
en smelten van liefde
kijk naar al dat leven
al die schoonheid
jij bent een mens
zij zijn mens
wij zijn mens
laten we proberen mens te zijn

dans!

Eigen vertaling van het gedicht Human Beings van Adrian Mitchell (1942-2008), Engelse dichter en schrijver van romans en toneelstukken. Als overtuigd socialist en pacifist, was hij ruim een halve eeuw de belangrijkste dichter in de Campagne voor de afschaffing van kernwapens in Groot-Brittannië.

Klik voor de originele Engelse versie van het gedicht op deze link:

https://www.poetryinternational.com/en/poets-poems/poems/poem/103-13603_HUMAN-BEINGS

2 gedachten over “Mensen

Plaats een reactie

Deze site gebruikt Akismet om spam te bestrijden. Ontdek hoe de data van je reactie verwerkt wordt.