Waar mijn boeken heengaan

(foto Peter van Kessel, strand Noordwijk aan Zee)

Alle woorden die ik uitspreek,
En alle woorden die ik schrijf,
Moeten onvermoeibaar uitvliegen,
Zonder een ogenblik rust op hun vlucht,
Tot ze bij jouw droevig, droevig hart belanden,
En voor je zingen in de nacht,
Voorbij de plek waar de wateren stromen,
Stormverduisterd, of sterrenhelder.

Mijn vertaling van het gedicht Where My Books Go, van W.B. Yeats

Olijfboom, vredesboom

eeuwenoude olijfboom
schenker van gezondheid en schaduw

belichaming van de kracht van de natuur
tegenover de kwetsbaarheid van de mens

die even verschijnt en weer verdwijnt
en toch niet in vrede kan leven

(foto gemaakt in mei 2012 op het Griekse eiland Kefalonia)