O Roos, ge zijt ziek.
De onzichtbare worm,
In de nacht meegevoerd
Door de loeiende storm:
Heeft uw bed ontdekt
Van dieprood genot:
En zijn donkere steelse liefde
Wordt u tot stervenslot.
Mijn vertaling van het gedicht The Sick Rose van William Blake:
O Rose thou art sick.
The invisible worm,
That flies in the night
In the howling storm:
Has found out thy bed
Of crimson joy:
And his dark secret love
Does thy life destroy.