De Vlieg (vertaling gedicht The Fly van William Blake)

Vliegje lief
Gedachteloos heeft mijn hand
Uw zomers spelen
Weggeveegd.

Ben niet ik
Een vlieg als gij?
Of zijt niet gij
Een mens als ik?

Want ik dans
En drink & zing;
Tot een hand blindelings
Ook mijn vlucht breekt.

Als denken leven is
En kracht & adem;
En de dood
Het niet meer denken;

Dan ben ik
Een blije vlieg,
Of ik nu leef,
Of sterf.

(William Blake, Songs of Experience 1794)

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit /  Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit /  Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit /  Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit /  Bijwerken )

w

Verbinden met %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.