Een Griekse dichter

ZOALS EEN JAPANSE TUINMAN onvermoeibaar en met
eindeloos geduld bomen kwelt, hun stammen met ijzerdraad
bindt, voortdurend takken en wortels snoeit, en er zo in slaagt
dwergen te maken van reuzen als pijnbomen, cipressen en
platanen, zodat die nog maar net uitsteken boven een bitterplant,
zo kwel ook jij steeds de dood door voortdurend met hem bezig
te zijn en hem te treiteren tot er bijna niets meer van hem over
is, zodat hij verwordt tot een belachelijke dwerg, die bevend zal
bedelen om je ziel.
Gravure van Georges Ribemont-Dessaignes uit de dichtbundel Arbres van Jacques Prévert, Gallimard 1976
WIE HEEFT BEWEERD DAT POËZIE VERFRAAIT? Lepra is
poëzie, want ze vreet de huid en het vlees aan, vreet de botten en
de ziel aan. Poëzie ontsiert.
   Wie heeft beweerd dat poëzie steun geeft? Een gammele stenen
muur is poëzie, aan de rand van een afgrond, en als je erop leunt
verdwijn je in een gapende chaos. Poëzie laat je vallen.
   Wie heeft beweerd dat poëzie onsterfelijk maakt? Poëzie is een
langzaam, dagelijks sterven, een houtworm, die je voortdurend
van binnen uitholt, totdat je als een slangenhuid wordt en de
preparateurs je komen opvullen met stro of watten en een
eeuwige vogelverschrikker van je maken.
Omslag bundel, achterzijde

De bovenstaande twee krachtige gedichten heb ik (met toestemming) ontleend aan een gedichtenbundel met de raadselachtige titel Esotische landschappen van de Griekse dichter Aryiris Chionis (geboren in 1943) die vorig jaar op eerste Kerstdag overleed. De bundel  is prachtig vormgegeven door Ida Meertens en dit jaar uitgegeven door Marianne Moussault en Myrthe de Freese uit Utrecht, die de gedichten uit het Grieks vertaalden.

Chionis moest in 1967 vluchten voor het Griekse kolonelsregime en verbleef 10 jaar onder meer in Nederland. Hij keerde terug naar zijn moederland en publiceerde in totaal 12 dichtbundels. Deze bundel bevat ruim 60 korte en lange prozagedichten met een ongekende diepte en zeggingskracht. Er zijn invloeden te bespeuren van de dichtkunst uit het Verre Oosten, soms expliciet zoals in het eerste gedicht hierboven. Het schitterend bibliofiel uitgegeven boek wil ik warm aanbevelen bij elke ware poëzieliefhebber! 
Het is verkrijgbaar via  Xmarmous@ziggo.nl (de X weglaten). Prijs: € 15,40 
ISBN 978-90-9026974-4

Gepubliceerd door

Leo Mesman

(Nuenen, 1949) Dicht en schrijft naar hartelust. In druk en op diverse websites. Met ernst of humor. Over alles wat hem raakt en bezielt.

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit /  Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit /  Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit /  Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit /  Bijwerken )

Verbinden met %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.